[Overseas Expansion Case Collection vol.8] Aiming for a new dimension of calligraphy that stimulates the five senses (Miho)

[Overseas Expansion Case Collection vol.8] Aiming for a new dimension of calligraphy that stimulates the five senses (Miho)

2020-04-27

“Overseas Expansion Case Collection” vol.8 released!

The “Overseas Expansion Case Collection” series interviews people who have exhibited at events managed by Japan Promotion so far, and listens to valuable stories about reactions from countries around the world that they have actually witnessed and their subsequent activities.

In this section, which is the 8th in the series, the calligrapher'sMiho-samaWe asked in detail about the secret to replacing overseas experiences with new creative energy and the reactions of audiences in various countries.

≪Click here for past articles≫
vol.1 “Succeed in attracting tourists with a PR strategy that combines local characters and SNS! (Mr. Toshiaki Arisawa, Genki Creation Division, Susaki City)”
vol.2 “Local reactions are the greatest harvest! Exhibited at Japan Expo Paris that got a lot of insight (Kyushu Economic Federation, Mr. Chiken Shigeyoshi)”
vol.3 “Overseas exhibition experience triggered the “Oyabe Fairy Tale Party” (Mr. Yukihiro Funami, Tourism Promotion Division, Oyabe City, Toyama Prefecture)”
vol.4 “Rediscover local appeal through overseas exhibitions, improving on-site responsiveness is also a major weapon (Mr. Hiromi Kobayashi, Tochigi City Hall General Policy Department)”
vol.5 “Making “Awa Odori” the Common Language of the World (Creative Dance Group Takarafune)”
vol.6 “Pursuing World-Class Japanese Beauty with a Multifaceted Approach (KIRIE)”
vol.7 “Calligraphy that conveys the way of life on the world stage (Fukushita Taro)”

≪About current activities≫

Turn overseas experiences into new creative energy

Captivate international audiences with glamorous and dynamic performances

Exhibiting overseasThe exhibition experience itself is very effective as a PR tool for subsequent activitiesThat's it. particularlyJapan Expo Parisis well known in Japan, so thanks to its track record, we often get good reactions when talking with clients and companies, and encounters with interesting jobs that have never been seen before, such as unexpected collaboration plans with industries, are increasing. In addition to stage and TV appearances at home and abroad, creating titles for various product logos and music videos for celebrities and musicians is truly a life's work. Producing new works and nurturing new projects is also very rewarding.
Also,It's easy to understand the audience's reaction on overseas stagesSo, you can naturally move bolder than usual, and it's also useful as a place to test out ideas that haven't been shown to anyone yet. Challenges in each country are very useful in creating and producing new programs.

≪Advice/Future Goals≫

A shift in thinking that turns adversity into power

In addition to demonstrations that respond to visitors' requests on the spot, workshops teaching how to write kanji are also popular

In overseas stage appearances, unexpected events may occur due to differences not only in language but also in culture, values, etc. What I want to keep in mind as a performer at such timesA shift in thinking that turns a pinch into an opportunityThat's it. Not being passive under any circumstances may be an opportunity to arrive at a new way of attraction as a result.
Also, the idea of making one kanji character showing the characteristics of various countries into a work received a good response in every country. For example, products with the motif of “love” in France and “dragon” in England sold well. When it comes to sales,Interpreter staff actively respond to salesI am also often helped by
As for future activities, I would like to pursue the possibilities of calligraphy that can be enjoyed with all five senses, such as creating “touchable calligraphy” and collaborating with VR art and calligraphy. It's still in the trial and error stage, but I want to get to the bottom of expressions that no one else has done.

≪Know-how for success≫

[Before exhibiting]
● Performances at corporate celebrations.
● Appeared in the MV of an old musician and provided the title.

[Support and ingenuity]

● Research items that can be procured locally and apply them to performance.
● Consider not only the kanji that are popular overseas, but also the kanji that show the characteristics of each country, and incorporate them into products and performances.
● Active sales assistance from the interpreter staff led to product sales.
● Requests for coverage from local media were also handled smoothly.
★ Point ★

It won the hearts of visitors by being aware of expressions and responses suitable for that country.
Excellent staff support led to local sales and promotions.

[Results]

● Immediately after performing on stage, there was a voice saying they wanted the work they had just written on the spot to be sold.
● The experience of “exhibiting at the Japan Expo Paris” caught the eye of domestic companies and led to a new job.
● Clear reactions from overseas audiences gave me confidence, and I was able to try out new ideas.
★ Point ★

The very experience of exhibiting overseas was useful for subsequent promotions.

[After that]

● We accept orders for custom-made work, such as product logos for companies and food manufacturers.
● Continued domestic and international performances.
★ Point ★

While continuing stage appearances and production activities at home and abroad, they are pursuing new possibilities for calligraphy.

Thank you very much, Miho, for sharing this valuable story!
In vol.9 that follows,Amezaiku Takako (Amezaiku Tsuruji)I would like to ask about ideas, PR ideas, etc. to achieve results by exhibiting overseas.

◎ Interviewee: Miho

[Events you exhibited at]
Japan Expo Paris “WABI SABI” (2015-2019)
MOSHI MOSHI NIPPON FESTIVAL (2016)
MIDDLE EAST GAMES CON: Anifest “Miyabi” (2018)
Tokyo Days in Paris ~ 2020, let's meet in Tokyo! ~ (2018)
ADIHEX “Miyabi” (2019)

●Miho Homepage>>>https://www.miho-offical.com/
●Miho Facebook>>>https://www.facebook.com/MiHo.offical

★ We will be taking a break from updating next week (5/4), and the next update will be 5/11.

Consultations and requests for materials regarding exhibitions and consignment sales are being accepted at any time

Please contact us using the form below or via the “Contact Us” email form. The person in charge will reply to you shortly.
◎ Address: Japan Promotion Association
◎ Address: 4th Floor, Ebina Building, 6-18-10 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 150-0001
◎ Telephone: 03-5766-2450/Fax: 03-5766-2451
◎ Email: info@japanpromotion.org

Outbound supportShow caseJAPAN EXPO Paris

この記事のプロジェクト

関連記事